2024/03/22 11:26
「転送コム」で世界中どこにでも発送 "We ship to worldwide"
日本国内以外の地域に配送を希望されるお客様へ。
海外でのお受け取りをご希望の場合は、海外転送サービス(転送コム)をご利用ください。
当ショップでは海外に発送したい方に推奨するサービスをご紹介いたします。
例えば、数日後にイギリスに帰国する予定でも、この方法であればいつでもご注文いただけます。
転送コム:www.tenso.com
「転送コム」は日本の通販サイトの商品を世界に発送代行するサービスです。 登録してご注文時に転送コム倉庫の住所と個人番号を入力するだけで海外向け配送に対応できます。
転送コムご利用の流れ
How to use(You can confirm "tenso.com,Inc" site)
①上記バナーより「転送コム」で会員登録
②転送コム倉庫の住所を入手
これであなたの注文した商品をここに郵送すれば、あなたの元に転送されます。
ご注文の入力内容は極めてシンプルです。
転送コムから得た国内住所を入力して、紫乃二夢の商品を転送し、海外の住所にお届けいたします。
●当ショップでは基本的に海外住所への直接発送は受け付けておりません。
※登録はご自身で行なってください(自己責任となります)
※海外配送サービスのご利用についていかなる不利益があっても、当ショップは一切の責任を負いません。
※当ショップでのすべての保証は、ご利用いただく海外配送サービスに商品を郵送するまでといたします。
※国によって配送禁止となっている商品は、お手元に到着しなくても一切の責任を負いません。
●間違って配送先に海外を選択してしまった場合
※クレジットカードでお支払い後、配送ができない状態が30日続いた場合、自動キャンセルとなります。
※配送できる住所を1ヶ月以内にメールで当ショップにお知らせください。
※コンビニ決済などで、すでに料金をお支払い済みの場合は1ヶ月後にキャンセル処理をさせていただきます。
※複数注文の一部商品のキャンセル・お届け先の住所変更はできません。
●初期不良・誤配送について
※ご指定の住所に国際郵便でのお届けをさせていただきます(配送先住所をご連絡ください)
※上記の通り、初期不良と認められるのは転送コムに到着して1週間までとなり、海外住所にお届けされた日ではございません。
●上記内容は予告なく変更となる場合があります。
●以上をご理解いただける方にご利用いただけますと幸いです。
About dispatch to non-Japan
● In our shop, we do not accept overseas shipment fundamentally.
● Delivery to overseas is possible by using overseas delivery service such as "courier service".
*1 Please register by yourself.
*2 Even if there are disadvantages to using overseas delivery service, our shop does not assume any responsibility.
*3 All warranty of this shop must be mailed to the overseas delivery service you are using.
*4 In Japan, overseas shipping of lithium batteries such as portable batteries and set products including them is prohibited.
● If you choose overseas as a delivery destination by mistake, please let us know your shipping address within 1 month by e-mail.
*1 If you can not deliver after 30 days of payment with credit card, it will be automatically canceled.
*2 In case of already paying the fee at convenience store settlement etc, we will cancel processing one month later.
*3 Cancellation of some items of multiple order · Address change of addressee is not possible.
● The above contents may be changed without notice.
● I am pleased if you can use it for those who understand above.
Tenso.com:www.tenso.com
※ It takes service charge and overseas shipping fee “tenso.com,Inc” ,apart from the shop charges.
※ Transfer com is another company. Please make sure to “tenso.com,Inc” how to use overseas service.
フッター(サイト下部)に通貨と文字表記を変更できるシステムがあります。
ぜひご利用くださいませ。